今天跟大家伙儿唠唠嗑,说说我这几天搞的这个《自大辣妹的家庭教学》汉化版,别想歪了,我说的可是正经的家庭教学游戏!
事情是这样的,前几天在网上瞎溜达,无意中看到了这个游戏,看着画风挺对我胃口的,就想着下来玩玩。结果发现是日文的,我这半吊子日语水平玩起来那叫一个费劲,剧情啥的根本搞不明白,这还咋体验游戏的乐趣?
既然官方没汉化,那就自己动手丰衣足食呗!说干就干,我先是各种搜索,看看有没有已经汉化好的版本,或者汉化补丁啥的。功夫不负有心人,还真找到了一些资源,不过大部分要么是假的,要么就是汉化得乱七八糟的,没法用。这可不行,我要玩就得玩个舒坦的!
- 我下载了原版的日文游戏。
- 然后,开始研究游戏的目录结构,看看哪些文件是文本,哪些是图片。
- 我找了一些常用的汉化工具,比如文本提取工具、图片编辑工具等等。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
最头疼的就是文本汉化了,游戏里的文本量那叫一个大,而且格式还挺复杂。我先是用工具把文本提取出来,然后一句一句地翻译。有些句子还能勉强看懂,有些句子那真是把我给难住了,各种查字典、找资料,愣是花了几天的时间才把文本基本翻译完。
翻译完文本,还得把翻译好的文本导回游戏里。这个过程也挺麻烦的,因为文本的格式要和原来的保持一致,不然游戏就没法正常运行。我试了好几次,才总算把文本成功导入游戏里了。当时那个激动,差点没跳起来!
文本搞定了,还有图片。游戏里有些图片也需要汉化,比如菜单界面、游戏说明等等。我用图片编辑工具把这些图片打开,然后把上面的日文改成中文。这个相对来说简单一些,就是比较费时间。
汉化完文本和图片,我就开始测试游戏。结果发现还是有不少问题,比如有些文本显示不全,有些图片显示错位等等。我又花了一些时间,把这些问题一一解决。这真是个细致活儿,一点都马虎不得。
经过我几天的努力,总算是把这个《自大辣妹的家庭教学》汉化版给搞出来了!
虽然汉化的质量可能不是那么完美,但总算是能正常玩了,而且剧情也能看懂了。玩起来那叫一个爽!成就感满满的!
这回汉化经历也让我学到了不少东西,比如如何使用汉化工具、如何处理游戏文本、如何编辑游戏图片等等。以后再遇到类似的游戏,我就能自己动手汉化了。嘿
这回的《自大辣妹的家庭教学》汉化版实践,虽然过程有点艰辛,但结果是美好的。希望我的分享能给大家带来一些帮助和启发,也希望大家能多多支持我的汉化作品!