首页 雅荣游戏介绍 正文

美少女万华镜异闻雪女汉化版最新内容更新啦!速来体验

好嘞,今天跟大家唠唠我汉化《美少女万华镜异闻雪女》的那些事儿。这游戏出来也挺久了,一直想搞个汉化版玩玩,但网上找的要么是机翻,要么就是缺斤少两,玩着不得劲。一咬牙,决定自己动手!

我得找到游戏本体。这年头找资源不容易,费了九牛二虎之力,终于在一个老论坛里扒拉到了。下载下来一看,好家伙,日文原版,啥也看不懂,不过没关系,咱有的是耐心。

接下来就是提取文本。这步是最麻烦的,得用专门的工具,一个个文件扒开,把里面的日文文本导出来。我用的是一个叫“Crass”的工具,网上搜一下就有,挺好用的。导出来一看,密密麻麻的,头皮发麻。

文本到手了,就开始翻译。我日语水平也就那样,半吊子水平。主要还是靠翻译软件。我用的是谷歌翻译,配合百度翻译,来回对比着看,力求翻得准确点。光靠机器肯定不行,有些地方还得自己润色,让语句更通顺,更符合中文的表达习惯。

翻译完之后,就是把翻译好的文本导回游戏。这步也挺关键的,搞不好游戏就崩了。我用的是一个叫“Textractor”的工具,它可以把翻译好的文本替换掉游戏里的日文文本。替换的时候要小心,注意文本的编码格式,搞错了就全是乱码。

替换完文本,游戏基本就能玩了。但是,还有一些细节需要处理。比如,游戏里的图片,有些也需要汉化。我用的是PS,把图片上的日文P掉,然后用中文重新写上去。还有一些游戏里的对话框,大小不合适,需要调整一下。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

就这样,前前后后折腾了好几天,终于把《美少女万华镜异闻雪女》汉化版给搞出来了。虽然汉化质量不算顶尖,但至少能流畅玩耍,剧情也能看懂个七七八八。自己汉化的游戏,玩起来就是香!

对了,汉化过程中还遇到一些坑。比如,有些文本的编码格式不一样,导致游戏显示乱码。还有些文本太长,超出对话框的范围,需要手动调整。汉化游戏是个细致活,需要耐心和毅力。

这回汉化《美少女万华镜异闻雪女》的经历,让我学到了很多东西。不仅提高了日语水平,还掌握了一些文本处理和图片编辑的技巧。最重要的是,体验到了自己动手丰衣足食的乐趣。以后有机会,我还想尝试汉化其他游戏。