大家今天跟大家聊聊我最近搞的一个小玩意儿——安卓应用的汉化。以前觉得汉化挺难的,一堆代码看得头大,但这回硬着头皮啃下来,发现也没想象中那么可怕,反而挺有意思,尤其是看到自己汉化的APP能正常运行,那感觉,倍儿爽!
我先是找了个目标,一个国外的小游戏,界面挺可爱的,就是全是英文,玩起来有点费劲。下了决心,就开始着手准备工具。网上搜了搜,发现几个常用的汉化工具,比如MT管理器、APK编辑器啥的,都挺好用,就都下了下来,挨个试了试,选了MT管理器,感觉操作比较顺手。
接下来就是解包APK。用MT管理器打开APK文件,找到里面的资源文件,一般来说,文本内容都在`*`或者类似的XML文件里。这些文件密密麻麻全是英文,当时我那个头皮发麻!但是没办法,硬着头皮开始翻译。
翻译的过程真是个体力活,一句一句地看,一句一句地翻。还好我英语底子还行,遇到实在不懂的,就用翻译软件查一下。为了保证翻译质量,我可没直接复制粘贴,而是尽量用更符合中文语境的表达方式。
最让人头疼的是一些游戏里的术语,或者是一些特定的场景对话,翻译起来特别费劲。我就跑到相关的游戏论坛里,看看有没有大神分享经验,或者直接发帖求助。还真别说,网友的力量是强大的,很快就有人给我提供了参考翻译,帮了我大忙。
翻译完之后,就是把汉化后的XML文件替换掉原来的英文文件。这一步也很关键,要是替换错了,或者文件格式不对,游戏就可能出错。我小心翼翼地操作,反复检查了好几遍,才敢确定没问题。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
替换完文件后,就是重新打包APK。用MT管理器签名一下,生成一个新的APK文件。然后我就迫不及待地把新APK安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果。
结果,第一次尝试就翻车了!游戏能打开,但是界面显示乱码,而且有些地方还是英文。当时我那个沮丧!感觉之前的努力都白费了。
不过我没放弃,静下心来分析原因。发现是编码问题。安卓默认的编码是UTF-8,而我汉化后的XML文件可能保存成了其他的编码格式。于是我就用文本编辑器把XML文件转换成UTF-8编码,重新打包,再试一次。
这回终于成功了!游戏界面全部变成了中文,而且显示正常,没有乱码。我兴奋地玩了好一会儿,感觉自己就像一个魔法师,把一个全是英文的游戏变成了中文游戏。
汉化过程中还遇到了一些其他的问题,比如字体显示不全、图片资源没有汉化等等。这些问题我都通过查资料、请教大神等方式一一解决。
这回安卓汉化的经历让我学到了很多东西。不仅掌握了汉化的基本方法,还提高了自己的英语水平和解决问题的能力。更重要的是,我体验到了DIY的乐趣,那种成就感是无法用言语来形容的。
如果你也想尝试安卓汉化,不妨从一个简单的小游戏开始,一步一步地学习,相信你也能成功!记住,遇到问题不要怕,多查资料,多请教别人,总能找到解决办法的。加油!