首页 雅荣游戏介绍 正文

宾馆汉化版最新更新内容详情,点这里马上就能了解到!

宾馆汉化版最新更新内容分享

大家今天跟大家聊聊我最近搞的这个“宾馆”游戏的汉化更新,真的是费了不少劲,不过搞定了,感觉还挺有成就感的,所以来跟大家分享一下我的实践过程。

我是在一个论坛上看到的这个游戏,看着介绍挺有意思的,就是全是英文,玩起来太费劲了。我就寻思着,能不能自己汉化一下,这样玩起来也舒服。

说干就干,我先是在网上搜各种汉化教程,看了不少,感觉都挺复杂的。不过咱也不能怂,硬着头皮开始啃。我得找到游戏的文本文件,这可是个体力活,各种翻文件夹,在一个叫“strings”的文件夹里找到了,里面全是英文文本。

接下来就是重头戏了——翻译。 我英文水平也就那样,很多单词都不认识,只能靠着翻译软件一句一句地翻译。为了保证翻译质量,我还特意找了一些游戏相关的资料,力求翻译得更贴切。有的地方翻译出来感觉怪怪的,我就自己琢磨,改到自己觉得顺畅为止。

    小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 第一步: 提取文本,用工具把那些乱七八糟的格式去掉,只留下能看懂的英文。
  • 第二步: 翻译,这个真的是最耗时间的,一句一句地翻,还得保证意思对。
  • 第三步: 校对,翻译完之后,还得自己通读一遍,看看有没有错别字,或者翻译不通顺的地方。

翻译完之后,我就把翻译好的文本替换到游戏原来的文本文件里。然后打开游戏,看看汉化效果。结果,呵呵,一片乱码!当时我就懵了,心想这搞了半天,白费劲了。

后来我又在网上查资料,才知道是编码的问题。原来游戏用的编码方式跟汉字不一样,导致显示乱码。我就下载了一个编码转换工具,把文本文件的编码方式改成了UTF-8,然后再替换到游戏里。

这回总算没问题了,游戏里的文字都变成中文了! 当时我那个激动,赶紧玩了一会儿,感觉真不错,终于能看懂剧情了。不过玩着玩着,我又发现了一些问题,比如有些地方的文字显示不全,或者有些地方的翻译不太准确。

于是我又开始了新一轮的修改。这回我更加仔细了,一点一点地调整文字的位置,修改翻译错误。就这样,反反复复,修改了很多遍,才最终把这个汉化版搞定。

这回汉化更新主要修复了之前版本的一些bug,比如闪退、卡顿之类的问题。我还优化了一下翻译,让剧情更加流畅易懂。这回更新之后,游戏体验应该会更

这回汉化更新真的是个挺折腾的过程,不过也让我学到了很多东西。以后有机会,我还会继续汉化一些好玩的游戏,跟大家一起分享。

想说的是,汉化不易,且玩且珍惜!