首页 雅荣游戏介绍 正文

告别日语!Xiangchuedge完整安卓汉化版教程分享

今天跟大家伙儿唠唠我这几天刚折腾完的“Xiangchuedge”安卓汉化,这玩意儿一开始上手,那叫一个头大!全是鸟语,玩儿都玩儿不明白。不过咱是谁?迎难而上,必须拿下!

我得把游戏本体搞到手,这步我就不细说了,大家都懂的。然后,最关键的一步,提取游戏里的文本。这步我用了个叫“MT管理器”的工具,网上随便搜一个,安装打开MT管理器,找到游戏安装包,解压出来,里面有个叫“assets”的文件夹,文本文件就在里面藏着。

找到文本文件之后,问题来了,这玩意儿是乱码!没关系,用文本编辑器打开,比如Notepad++,把编码改成UTF-8,这下能正常显示了。接下来就是苦力活了,一句一句地翻译。我日语不太就靠着有道翻译官,一句一句地啃。真是告别了摸鱼的时间,告别了快乐的周末。

翻译完之后,保存成UTF-8编码,再用MT管理器替换掉游戏里的原始文本文件。这步一定要小心,别搞错了,不然游戏就崩了。

替换完文本,理论上游戏就应该是中文的了。但是,我遇到了一个坑,游戏里的字体不支持中文!这导致游戏里显示的都是方块。这可咋办?

还网上有大神分享了解决办法。需要替换游戏里的字体文件。我找了一个支持中文的字体文件,用MT管理器替换掉游戏里的原始字体文件。这步也得小心,字体文件一般都比较大,替换时间比较长,别中途出错。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

替换完字体文件,再次打开游戏,你猜怎么着?中文显示出来了!虽然有些地方的排版有点问题,但总算能看懂了。

汉化过程肯定不止这么简单,期间还遇到了各种各样的问题,比如文本溢出、图片汉化等等。不过我都一一解决了。Xiangchuedge安卓汉化,说难也不难,说简单也不简单,需要耐心和毅力。

我想说的是,汉化不易,且行且珍惜。希望我的经验能帮到大家,少走弯路,早日玩上汉化版的Xiangchuedge。就这样,告别!