首页 雅荣游戏介绍 正文

领域入侵者安卓汉化版更新了什么?最新内容抢先看!

今天给大家分享一下我汉化安卓游戏《领域入侵者》的实践过程,这游戏嘛懂得都懂,咳咳。

我在网上瞎逛,无意中看到了这个游戏,名字挺吸引我的,“领域入侵者”,听着就带劲。而且还标着“绅士游戏”,这我能忍住?果断决定搞来试试。

我得找到游戏本体。直接在应用商店搜“领域入侵者”,还真有!安卓和PC都有,我寻思着安卓方便,就下了安卓版的。安装过程没啥好说的,下一步下一步就完事儿了。

装好之后,打开一看,好家伙,全是英文!这可咋整?虽然我英文水平还行,但是玩这种游戏,还是得看中文才带劲!于是我开始琢磨怎么汉化。

第一步,当然是找汉化包。我在网上搜了半天,找到了一些零散的汉化资源,但是都不完整,要么就是版本不对,要么就是机翻,看着难受。没办法,只能自己动手了。

第二步,反编译游戏。这步比较关键,需要用到一些工具。我用的是MT管理器,这玩意儿挺好用的,可以轻松解包和打包apk文件。把apk文件拖到MT管理器里,解压出来,里面一堆文件,看得我眼花缭乱。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

第三步,找到文本文件。一般来说,游戏的文本都放在assets或者res目录下。我一个个文件夹翻过去,终于找到了一个叫做“*”的文件,打开一看,果然全是文本!这应该就是游戏里的对话和提示信息了。

第四步,翻译文本。这步是最耗时间的,需要把所有的英文文本都翻译成中文。我一边玩游戏,一边对照着文本翻译,力求翻译得准确生动。有些地方的翻译比较困难,需要结合上下文才能理解意思。我甚至还请教了一些英语好的朋友,一起帮忙翻译。

第五步,替换文本。翻译好之后,就把翻译好的中文文本替换掉原来的英文文本。这里需要注意编码格式,一定要保存成UTF-8编码,否则可能会出现乱码。替换完之后,保存文件。

第六步,重新打包。把修改好的文件重新打包成apk文件。用MT管理器选择“重新打包”,等待一段时间,就生成了一个新的apk文件。

第七步,安装测试。把重新打包的apk文件安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果。如果一切顺利,游戏里的文本就都变成中文了!如果出现乱码或者错误,就回到前面的步骤,检查一下是不是哪里出了问题。

整个过程还是挺折腾的,不过看到自己汉化的游戏,心里还是很有成就感的。我汉化的版本肯定还有一些不足之处,欢迎大家提出意见和建议,一起完善这个汉化版。

  • 注意事项:汉化游戏有风险,可能会导致游戏崩溃或者出现其他问题,请谨慎操作。
  • 工具推荐:MT管理器
  • 编码格式:UTF-8

提醒一下大家,玩游戏要适度,不要沉迷!